作者:張高贤
八十五歲老學生 宅賢公
1954年,我僅14歲,剛從馬來亞回國。在那時,我浸泡在英文教育的環境中,對中文一無所知。返鄉後,才在小鎮上真正開始學習中文。幸運地,我一年後入讀中一,但在1958年初中畢業後,由於轉讀專科,便再無機會接觸語言課,四年的學習戛然而止。至於古文之道,終未得見其門徑,常引為深憾。
如今我已八十五載,白髮蒼蒼,心中仍懷學習之念。閑居於家,翻閱古人的文章詩賦,彷彿步入一個陌生而迷人的花園,浮光掠影之中,總能見到智慧的花朵。於是,我決心自修古文與詩賦,每日閱讀、摘錄,並瀏覽相關的視頻資料。誠如古人所雲:「晚年治學,若秉燭夜行。」縱然燈光微弱,卻總勝於摸黑前行。
每念「採菊東籬下」與「星垂平野闊」,便覺千年月色,猶灑今夕案頭;猶如與千年前的智者促膝而談,此中樂趣,實在難以言表。
我衷心希望友朋們不吝垂教,誠盼諸君賜教,或薦詩文選本,或正句讀謬誤,皆銘感於心。夕陽已晚,余暉依舊溫暖;老來點燈,心中光明常在。願與諸位共探古文之奧妙,分享這份穿越時空的芬芳。
二 零二五年 香港 揚波軒